His Majesty intends to vest the succession with the children he will have with Queen Anne. فَخامتُه يعَتزِم صِداَر الخِلافَه "لِلأطفَال الذِين سيُرزق بهِم مِن الملِكه "آن
Our prior differences are well known. And I'm a woman, so no threat to his advance. خِلافاتنا القديمة غدت معروفه و أنا امرأة، لا أحد سيهدّد تقدّمه
Two men at constant odds. رجُلين على خِلاف مُستمِر
How could I be otherwise? كيف أكون على خِلاف؟
Soon after reconciling, Smith asked Gallup to rejoin the band. وسريعًا بعد أن انتهى الخِلاف وتصالح الاثنين، طلب سميث من غالوب أن ينضم للفرقة مرة أخرى.
Against her--some argument about the neighbor's dog. Victoria got a little in-your-face about it. بسبب خِلاف دار حول كلب الجار، وقد أصبحت (فيكتوريا) عدوانية بعض الشيء بسبب هذا
Was there anyone he had a problem with or who had a problem with him? أكان على خِلاف مع شخص معيّن أو شخص ما كان على خِلاف معه؟
Was there anyone he had a problem with or who had a problem with him? أكان على خِلاف مع شخص معيّن أو شخص ما كان على خِلاف معه؟
However, unlike one's eye, a cinematographer can select different lenses for different purposes. ومن ناحية أخرى، يستطيع المصور السينمائي خِلاف العين البشرية، اختيار عدة عدسات لعدة أغراض.
It will state that the line of succession is now firmly vested in our children and no others. ينُص عَلى أن سَلالَة الخِلافه الآن قَطعاً راَسِخه لأطفَالِنا ولَيس لِغيرِهم