简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شواغل

"شواغل" بالانجليزي
أمثلة
  • The AFC stated that the gates were closed early for security concerns and organisers did not anticipate an influx of Japanese and Australian fans.
    وذكر الاتحاد الآسيوي أن البوابات أغلقت في وقت مبكر من أجل الشواغل الأمنية، ولم يتوقع المنظمون تدفقاً من مشجعي اليابانيين والأستراليين.
  • Continuous changes in technology, environmental regulation and public safety concerns make the analysis of complex safety-critical systems more and more demanding.
    التغيرات المستمرة في التكنولوجيا والتنظيم البيئي كما أن الشواغل المتعلقة بالسلامة العامة تجعل تحليل النظم المعقدة ذات الأهمية الحيوية للسلامة أكثر فأكثر أمرا صعبا.
  • To succeed, all parties must participate in a process that addresses the legitimate concerns of the Yemeni people, including their political and economic aspirations."
    ولكي ننجح،بجب على جميع الأطراف أن تشارك في عملية تعالج الشواغل المشروعة للشعب اليمنى، بما في ذلك تطلعاتهم السياسية والاقتصادية. "
  • One of the main concerns regarding the de-Ba’athification strategy was that it would both create new sectarian tensions in Iraq, and exacerbate pre-invasion tensions.
    كان أحد الشواغل الرئيسية فيما يتعلق باستراتيجية اجتثاث البعث هو أنه سيخلق توترات طائفية جديدة في العراق ويزيد من حدة التوترات قبل الغزو.
  • This community development effort enabled participants to feel safe discussing their concerns regarding gender inequities in the community with the dominant male group.
    وقد مكن هذا الجهد الإنمائي المجتمعي المشاركين من الشعور بالأمان في مناقشة شواغلهم بشأن أوجه عدم المساواة بين الجنسين في المجتمع المحلي مع مجموعة الذكور المهيمنة.
  • Members of a local community will come together to express concerns or issues through an artistic process, sometimes this may involve professional artists or actors.
    أعضاء مجتمع المحلي سوف يأتون معا للتعبير عن الشواغل أو القضايا من خلال عملية فنية، وأحيانا قد ينطوي هذا على الفنانين المحترفين أو الجهات الفاعلة.
  • A possible solution to net neutrality concerns may be municipal broadband, according to Professor Susan Crawford, a legal and technology expert at Harvard Law School.
    ويمكن أن يكون الحل المحتمل لشواغل الحيادية الصافية هو النطاق العريض للبلديات، وفقا لما ذكره البروفيسور سوزان كروفورد خبير قانوني وتكنولوجي في كلية الحقوق بجامعة هارفارد.
  • In any case, these concerns were soon overshadowed by the Young Turk revolution of 1908 and the subsequent dissolution of the Ottoman Empire.
    و على أية حال ، سرعان ما ألقت ثورة ترك الشباب في عام 1908 ب ظلال ها على هذه الشواغل ، و ما تلا ها من حل الإمبراطورية العثمانية.
  • This issue is just one of the different components of sustainable development, alongside concerns relating to the natural environment (green economy) and to the social environment (social economy).
    لا يمثل هذا الموضوع سوى عنصر واحد من مكونات التنمية المستدامة ،ذلك إلى جانب الشواغل المتعلقة بالبيئة الطبيعية (الاقتصاد الأخضر) وتلك المتعلقة بالبيئة الاجتماعية (الاقتصاد الاجتماعي).
  • The former charged that the aerial bombardment had been ill-advised, that the United States had failed to pay sufficient attention to humanitarian concerns and had refused to consult with its allies.
    وقد اتهم الأول بأن القصف الجوي لم يُنصح به ، وأن الولايات المتحدة فشلت في إيلاء الاهتمام الكافي للشواغل الإنسانية ورفضت التشاور مع حلفائها.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5