"He that dwelleth in the shelter of the most high will rest in the shadow of the almighty." "اَلسَّاكِنُ فِي سِتْرِ الْعَلِيِّ, فِيظِلِّالْقَدِيرِيَبِيتُ"
I bring you from shadow into light. أَجْلبُك مِنْ الظِلِّ إلى النورِ.
The shadow of my former troops, over-eager. ظِلّ قوّاتي السابقة، متحمّسه جداً.
The shadow of the death hovers over you. ظِلّ الموتِ يَحُومُ فوقك.
Life's but a walking shadow... الحياة ليست الا ظِلّ مُتَنْقَّل... . .
Lower the shade, don't be seen! نزّليْ الظِلَّ، لا تسْمحُي لهم برؤيتك!
And my shadow's going to stop your ball? وذِهاب ظِلّي لإيقاْف كرتِكَ؟
Don't let your shadow touch the bride! لا تجعلي ظِلَّكٍ يَمْسُّ العروسَ
Please don't let there be a shadow. رجاءً لا تدع الظِلّ يَظهر.
Including private schools or shadow nurses. يَتضمّنُ خاصُّ ممرضات الظِلَّ أَو المَدارِسَ.