Or maybe a few fun nights, all in a row. No trouble in between. أو ربما عدة أمسيات مرحة متتالية ستكون كفيلة بذلك دون وجود ما يعكر صفوها
Things turn sour for Hillary... the e-mails, the next thing they throw at her... we win. ما يعكر صفو لهيلاري... رسائل البريد الإلكتروني، والشيء التالي يقذفون في وجهها...
It still haunts me. And now you've made me feel like I killed another person. إن هذا لازال يعكر صفو حياتي ، والآن جعلتني أشعر كأني قتلت شخص أخر
Well, I hope you got it out of your system, because I've declared this vacation magic-free. حسناً، أتمنى أن لا أُعكر صفو نظامك، لأن هذه الأجازة السحر ممنوع بها.
My lords, ladies, never let it be said that I am a man who does not deliver on his promises. سيداتي، سادتي لقد تخلصنا من الرجل الذي الذي عكر صفو حياتكم
I mean, we go out all the time, but it's usually me dropping her off and then picking her up later. قضينا اوقاتا طويلة معا لكن كالمعتاد هناك ما يعكر صفو الامور
But Bourdon held out for the Earthly Paradise and on this he would not budge." ويؤمن المسلمون بأن الجنة دار نعيم لا يشوبه نقص ولا يعكر صفوه كدر، ولا يُمكن أن يتصور العقل هذا النعيم.
But I'm not about to go tell Mom and Dad something thas gonna ruin their vacation one night before it happens. ولكني لن أخبر أبي وأمي عن شئ من شأنه أن يُعكر صفو أجازتهم بليلة واحدة
I debated whether or not I should say the exact number or just rough it, but I figured, وسواء ناقشت ذلك أو لا ينبغي عليّ أن أذكر العدد الدقيق أو ببساطة يتعكر صفو الحياة لكنني عرفت