简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

على وجه الحصر

"على وجه الحصر" بالانجليزي
أمثلة
  • Since September 2001, 75% of each family's monthly benefit has been designated exclusively for making direct food and grocery purchases, while the remaining 25% can be withdrawn as a cash benefit.
    منذ سبتمبر 2001 ، خُصصت 75٪ من الاستحقاقات الشهرية لكل عائلة على وجه الحصر لإجراء عمليات شراء المواد الغذائية والبقالة مباشرة ، في حين يمكن سحب نسبة الـ 25 ٪ المتبقية كميزة نقدية.
  • Children are entitled to pre-school education from their third birthday, and must enter compulsory education from the August after their 5th birthday.
    يتم تسليم التعليم الابتدائي على وجه الحصر تقريبا من خلال المدارس الابتدائية التي تقدم التعليم للتلاميذ الذين تتراوح أعمارهم بين 4 و12 يحق للأطفال في التعليم ما قبل المدرسة من ميلاده الثالث، ويجب إدخال التعليم الإلزامي من اغسطس اب بعد عيد ميلادهم الخامس.
  • The U.S. Antarctic Program, funded by the National Science Foundation's Office of Polar Programs, supports only research that can be done exclusively in Antarctica or that can be done best from Antarctica.
    برنامج الولايات المتحدة في أنتاركتيكا، الذي تموله مكتب البرامج القطبية في المؤسسة الوطنية للعلوم، إلا أنها تدعم البحوث التي يمكن القيام به على وجه الحصر في أنتاركتيكا أو ما يمكن القيام به من أنتاركتيكا.
  • Throughout the twentieth century, human exploration, shifting agriculture, forest fires, and uncontrolled grazing denuded large areas of Iraq's natural forests, which in 2005 were almost exclusively confined to the northeastern highlands.
    في جميع أنحاء استغلال القرن العشرين، الإنسان، والزراعة المتنقلة، وحرائق الغابات، و الرعي الجائر غير المنضبط المعري لمناطق واسعة من الغابات الطبيعية للعراق، والتي كانت في عام 2005 على وجه الحصر تقريبا محصورة في المرتفعات الشمالية الشرقية.
  • The epidermis contains no blood vessels, and cells in the deepest layers are nourished almost exclusively by diffused oxygen from the surrounding air and to a far lesser degree by blood capillaries extending to the outer layers of the dermis.
    البشرة لا تحتوي على أوعية دموية، والخلايا في الطبقات العميقة تتغذى على وجه الحصر تقريبا بالأكسجين المنتشر من الهواء المحيط وبدرجة أقل بكثير من الشعيرات الدموية التي تمتد إلى الطبقات الخارجية للأدمة.
  • In his book, In Quest of the Face of God, Ott wrote that prior to meeting Meher Baba art had been his religion, but after meeting Meher Baba, Ott became devoted to him and painted him almost exclusively.
    في كتابه ، "البحث عن وجه الله" ، كتب أوت أنه قبل اجتماع ماهر كان الفن ديانته ، ولكن بعد اجتماعه مع مهير بابا، أصبح كرس أوت حياته لهله ورسمه على وجه الحصر تقريبا.
  • The justices, though noble-landowners, are almost exclusively of very moderate means, and, though elected by the land-owning class, they are — according to Leroy-Beaulieu — prejudiced in favour of the poor mujik rather than of the wealthy landlord.
    وقضاة، رغم النبيلة ملاك الأراضي، هي على وجه الحصر تقريبا من وسائل معتدلة جدا، وعلى الرغم من انتخابه من قبل طبقة ملاك الأرض، فهي -- وفقا لوروا بوليو -- المتحيزة لصالح الفقراء موجيك بدلا من المالك الغنية.
  • Because of this, the post-war Polish state administration after the annexation of Silesia in 1945 did not initiate a general expulsion of all former inhabitants of Opole, as was done in Lower Silesia, for instance, where the population almost exclusively spoke the German language.
    وبسبب هذا، في فترة ما بعد الحرب البولندية بعد ضم سيليسيا في عام 1945 لم تشرع في طرد عامة لجميع السكان السابقين للأوبول، كما حدث في سيليسيا السفلى، على سبيل المثال، حيث كان السكان على وجه الحصر تقريبا تكلم اللغة الألمانية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5