简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

في هذا الخصوص

"في هذا الخصوص" بالانجليزي
أمثلة
  • In this regard, the Special Rapporteur encourages other Special Procedures mandate holders to engage on the issue of the Internet with respect to their particular mandates.
    وفي هذا الخصوص، يشجع المقرر الخاص المفوضين الآخرين بتنفيذ إجراءات خاصة بالمشاركة في موضوع شبكة الإنترنت فيما يتعلق بالتفويضات الخاصة بهم.
  • Statistics on incidents of domestic violence, published in the late 1970s, helped raise public awareness of the problem and increase activism.
    وقد ساعدت الإحصاءات المتعلقة بحوادث العنف المنزلي، والتي تم نشرها في أواخر سبعينيات القرن الماضي، على زيادة الوعي العام تجاه المشكلة وزيادة النشاط في هذا الخصوص.
  • Statistics on incidents of domestic violence, published in the late 1970s, helped raise public awareness of the problem and increase activism.
    وقد ساعدت الإحصاءات المتعلقة بحوادث العنف المنزلي، والتي تم نشرها في أواخر سبعينيات القرن الماضي، على زيادة الوعي العام تجاه المشكلة وزيادة النشاط في هذا الخصوص.
  • The Minneapolis study also influenced policy in other countries, including New Zealand, which adopted a pro-arrest policy for domestic violence cases.
    وقد أثّرت دراسة مينابولس أيضًا على السياسة التي تتبعها الدول الأخرى في هذا الخصوص، بما في ذلك نيوزيلندا، والتي تبنت سياسة مؤيدة للاعتقال في قضايا العنف المنزلي.
  • C-band transmission is susceptible to terrestrial interference while Ku-band transmission is affected by rain (as water is an excellent absorber of microwaves at this particular frequency).
    جيم انتقال الفرقة هي عرضة للتدخل الأرضية بينما ك ش انتقال الموجات يتأثر المطر (كما هو امتصاص الماء الممتاز لتردد الموجات الدقيقة في هذا الخصوص).
  • As recently as 2017, a number of Indigenous women were not permitted to see their newborn babies unless they agreed to sterilization.
    حتى عام 2017، لم يُسمح لعدد من نساء السكان الأصليين برؤية أطفالهن حديثي الولادة إلا إذا وافقن على التعقيم، فشاركت أكثر من 60 امرأة في دعوى قضائية في هذا الخصوص.
  • As recently as 2017, a number of Indigenous women were not permitted to see their newborn babies unless they agreed to sterilization.
    حتى عام 2017، لم يُسمح لعدد من نساء السكان الأصليين برؤية أطفالهن حديثي الولادة إلا إذا وافقن على التعقيم، فشاركت أكثر من 60 امرأة في دعوى قضائية في هذا الخصوص.
  • Generally, it has been accepted that if the understood victim has visible (and recent) marks of abuse, the suspect is arrested and charged with the appropriate crime.
    ومن المقبول بصفة عامة أنه إذا كانت الضحية تعاني من علامات واضحة (وحديثة) تظهر الاعتداء والإساءة، فإنه يتم اعتقال المشتبه فيه واتهامه بارتكاب الجريمة المناسبة في هذا الخصوص.
  • Generally, it has been accepted that if the understood victim has visible (and recent) marks of abuse, the suspect is arrested and charged with the appropriate crime.
    ومن المقبول بصفة عامة أنه إذا كانت الضحية تعاني من علامات واضحة (وحديثة) تظهر الاعتداء والإساءة، فإنه يتم اعتقال المشتبه فيه واتهامه بارتكاب الجريمة المناسبة في هذا الخصوص.
  • VAA questionnaires should be completed by the candidate or party for maximum accuracy, but also VAAs completed by the journalist are published, with supposed positions taken from party programmes and debates.
    ويجب استكمال الاستبيانات الخاصة بتطبيقات الاستشارات الانتخابية من قِبل المرشح لتحقيق أقصى قدر من الدقة، ولكن يتم أيضًا نشر الاستبيانات التي يتم استكمالها من قِبل الصحفيين في هذا الخصوص، والتي تنطوي على مواقف مفترضة مستقاة من برامج الحزب ومناظراته.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5