I mean, did that lead anywhere? أقصد، هل قاد إلى أيّ مكان؟
One thing leads to another and nine months later little Henry comes along. وأمر قاد إلى آخر " وبعد تسعة أشهر جاء " هنري
Numerous critics also pointed out the cheap, hardly believable special effects and kitschy dialogue. أشار عدة نقاد إلى المؤثرات الرخيصة والحوار السخيف.
Pending arraignment. Maria, it was your decision making That led to his capture and arrest, (ماريا)، لقد كان قرارك الذي قاد إلى القبض عليه واعتقاله
Therearecattlebeing driven down the wharf. هناك ماشية تُقاد إلى رصيف المرفأ
"One thing led to another, وكل حدث قاد إلى ما بعده
We all move towards such end. Only the length of the journey differs. إننا جميعًا ننقاد إلى تلك النهاية، وإنما تختلف مدى طول هذه الرحلة.
The trail that led to Gage. الأثر الذي قاد إلى (غيج).
Driven to narcotics, truth be told. انقاد إلى المخدرات في الحقيقة
And perhaps it was that sense of competition that led to this tinkling match. وربما فإنّ ذلك النوع من المنافسة هو الذي قاد إلى المناوشة