HE ADOPTS NEEDY KIDS FROM DANTE'S INFERNO AND WHISKS THEM BACK TO AMERICA. إنه يتبنى الصغار المحتاجين من قعر الجحيم ويخفف عنهم المعاناة ويعدهم إلى أمريكا.
Augustus adopts his grandson, Gaius Caesar, with the expectation that he will succeed him. أوغسطس يتبنى حفيده جايوس قيصر، مع توقعات بأنه سوف يخلفه.
The Union has the aim of promoting stability and integration throughout the Mediterranean region. يتبنى الاتحاد هدف تشجيع الاستقرار والتكامل في عموم منطقة البحر المتوسط.
Red states that a classless society is its ultimate goal in its own official political program. يتبنى الحُمر الشيوعية كهدف نهائي في برنامجه السياسي الرسمي.
Other authors share his view. يتبنى كتاب آخرون وجهة النظر عينها.
"If men were angels then no government would be necessary." Sadly that is very well said. و تحقيقا لهذه الغاية، سيوقع الرئيس ذلك للمؤتمر ليتبنى كل القروض
Anyway, Violet found this wonderful couple who really want to adopt a baby, and they're coming by the house tomorrow. الزوجّالرائعوالذيحــقـاًيريد أنّيتبنىّجنينّ، وهمــا قــادمين للمنزل في الغـــد
It is possible, however, for one partner to legally adopt the other's biological children. ومع ذلك، فمن الممكن أن يتبنى أحد الشركاء قانونيا الأطفال البيولوجيين الآخرين.
This means that for unmarried couples only one partner may adopt a child. وهذا يعني أنه بالنسبة للشركاء غير المتزوجين، يمكن لشريك واحد أن يتبنى الطفل.
Some even react aggressively. وقد يتبنى الآخرون ردًا عدوانيًا.