You brainless brain fecolpheliac! أيّها المختل القذر المعدوم الدماغ
What a brainless crap! لماذا انت بهذا الشكل ؟
You're making brainless monsters! أنت تصنع وحوش بلا عقل
The true purpose of the amendment, Mr. Wood, you perfectly named, brainless obstructive object... (الهدف الرئيسي من "التعديل" يا سيد (وود إنه تسميتك المثالية بغبي وشخص معاق؟
A holiday you once referred to as "the greeting card mafia's Stranglehold on the brainless and sentimental." مناسبة أسميتها مرة (ورقة تحية المافيا للخانقين و الأغبياء و الحساسين)
By tonight, you'll be a homeless, brainless junkie living on the streets of San Diego, Seattle, Sacramento. وبحلول الليل سيصبح (هنري فان ستاتن) مُدمناًمُشرداًبلاعقل . يعيش في شوارع (سان دييجو) (أو( سكرامنتو)أو(سياتل.
This here is the disguise I use... to sneak into all them auctions... and buy all the land, you brainless monotone monkeys. هذا استخدمه فى التنكر... للتسلل الى كل مزادتهم... وشراء كل الارض, ايها القرود الغبية.
I am such a freak, in fact, that I have to tiptoe around this school pretending to be some brainless barbie doll so nobody notices how different I am. أنا كنت أسير في هذه المدرسة أتظاهر أنني شقراء مغفلة حتى لا يلاحظ أحد اختلافي
And although they're essentially brainless you have to watch them 'cause they creep up on you. فلن تكون لك وظيفه قبل منتصف الليل هل فهمتنى ؟ العام القادم يمكنك أخذ الزوجه و الأولاد إلى عالم ديزنى و أنت فى بطاله سعيده هل وصلك هذا ؟