Why don't you mind your business? ولما لا تهتم بأمورك فقط؟
Why don't you mind your own business? لماذا لا تهتمين بشؤونكِ؟
Why don't you mind your own business? لماذا لا تهتم بشؤونك.
So why don't you mind your own business and get the hell out of my life. لذا, لم لا تهتمي بأمورك الخاصة وتخرجي من حياتي
Why don't you mind me? لماذا لم تطيعنى ؟
Don't you mind being alone? هل انت وحدك الان؟
Then what is? Or don't you mind her getting mixed up with a small town nobody? ألم تكن قد منعتها من الاختلاط مع أحد من تلك البلدة الصغيرة
Hey, Luke, why don't you mind your own beeswax... before my fist makes an appointment with your ass? يا، لوك، لماذا لا تهتم ب شمعَ عسلكَ الخاصَ... قَبْلَ أَنْ اجْعلُ قبضتَي تركل مؤخرتكَ؟