No, these patients were either in too much pain or too incoherent to make any request. لا، هؤلاء المرضى كَانوا أمّا في الألمِ الأكثر من اللازمِ أَو متفكّك جداً لأنْ يُقدّمُ أيّ طلب.
It presents an incoherent ensemble of information that the child needs to memorize to stay in school. كما أنها تقدم مجموعة غير مترابطة من المعلومات التي يحتاج الطفل إلى حفظها ليظل في المدرسة.
At no point in your rambling, incoherent response... ..were you even close to anything that could be considered a rational thought. لم تقترب ولا حتى من بعيد من أي شيء يمكن اعتباره فكرة منطقية
The justices determined that the case was based on a conspiracy theory, and that the reasons given for this conspiracy were both incoherent and unpersuasive. حكم القضاة أن القضية مبنية على نظرية مؤامرة أسبابها غير مقنعة ومتنافرة.
Aflaq had sought to control the regionalist elements – an incoherent grouping led by Fa'iz al-Jasim, Yusuf Zuayyin, Munir al-Abdallah and Ibrahim Makhus. وهي مجموعة غير متماسكة يقودها فائز الجاسم ويوسف زويين ومنير العبد الله وإبراهيم مخوس.
With interactions and decoherence, it is possible to put the qubit in a mixed state, a statistical combination or incoherent mixture of different pure states. من الممكن وضع البت الكمومي في حالة كمومية مختلطة أو حالة ممزوجة، مزيج إحصائي من حالات محضة مختلفة.
The researchers have theoretically calculated that incoherent light as e.g. sunlight, is almost as efficient as laserlight, to be converted by the photomagnetic effect. وطبقًا لحسابات الباحثون النظرية؛ نجد أن حزمة الضوء المتسقة على سبيل المثال ضوء الشمس، تكاد تكون فعالة مثل أشعة الليزر، لتتحول تحت التأثير الفوتومغناطيسي .
The incoherent behaviour of his successor, the Italian Urban VI, provoked in 1378 the Western Schism, which impeded any true attempt of improving the conditions of the decaying Rome. أدت التصرفات الغير مترابطة للبابا التالي الإيطالي أوربان السادس في عام 1378 إلى الانشقاق الغربي، والذي أعاق أي محاولات حقيقية لتحسين حالة روما المتدهورة.
The moment Jack Crawford set foot in Italy, I registered complaints with the local authorities, the sheriff, the U.S. Attorney's office, that he'd been harassing me, calling late at night with incoherent threats. فور سفر (جاك كرافورد) إلى (إيطاليا) تقدمت بشكاوي إلى السلطات المحلية مكتب المأمور ومكتب المدعي العام تفيد بأنه كان يتحرش بي يتصل بي في أوقات متأخرة من الليل ليتوعدني بتهديدات غير مفهومة