简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

interest rates

"interest rates" معنى
أمثلة
  • The conventional financial theory held that banks should raise interest rates and curb lending when faced with low monetary reserves.
    ورأت النظریة المالیة التقلیدیة أن علی المصارف رفع أسعار الفائدة والحد من الإقراض عندما تنخفض فیها احتیاطیات النقد.
  • Interest rates have gone up since my last refund, but it's worth it to me just to have all of my debt at one bank.
    لَكنَّه يساويه فقط أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ كُلّ دينِي في مصرفِ واحد. - ماذا تَعْملُ؟
  • Rather, the U.S. Federal Reserve decided to maintain interest rates as if the oil price spike were not occurring.
    بدلا من ذلك قرر المجلس الاحتياطي الاتحادي الأمريكي الحفاظ على أسعار الفائدة كما لو أن ارتفاع أسعار النفط لم تحدث.
  • Previously, interest rates set by the bank were always divisible by nine, instead of by 25 as in the rest of the world.
    سابقاً، كان البنك يحدد سعر الفائدة دائماً ليقبل القسمة على تسعة، بدلاً من 25 مثل باقي العالم.
  • QE can reduce interbank overnight interest rates and thereby encourage banks to loan money to higher interest-paying and financially weaker bodies.
    ويُمكن للتسهيل الكمي خفض أسعار معدل الفائدة بين البنوك بين عشية وضحاها، وبالتالي تشجيع البنوك على قرض المال لدفع فائدة أعلى.
  • Interest rates on French government bonds fell by 30% to record lows, fewer than 50 basis points above German government bond rates.
    انخفضت أسعار الفائدة على السندات الحكومية الفرنسية 30٪ إلى مستويات قياسية, أقل من 50 نقطة أساس فوق أسعار سندات الحكومة الألمانية.
  • Iskandar Muda also made shrewd economic decisions that supported growth, such as low interest rates and the widespread use of small gold coins (mas).
    واتخذ إسكندار مودا أيضًا قرارات اقتصادية حكيمة دعمت النمو، مثل نسب منخفضة للفائدة والاستعمال الموسع للعملات الذهبية الصغيرة (ماس).
  • Aided by a recession in the early 1990s, increased interest rates brought inflation down again to an even lower level.
    ومع الركود الذي ضرب أوائل التسعينيات في القرن العشرين، أدت زيادة نسب الفائدة إلى تراجع مستويات التضخم مجددًا إلى مستويات أقل من ذلك.
  • But the government's foreign borrowing took the pressure off domestic interest rates and actually spurred more private-sector borrowing in an already overheated economy.
    ولكن اقتراض الحكومة من الخارج أزال الضغوط عن معدلات الفائدة المحلية، بل وحفـّز المزيد من اقتراض القطاع الخاص في اقتصاد ساخن جداً.
  • Banks continuously raised interest rates for business and consumer loans and mortgage loan rates, towards 20% annually, thus curbing demand from businesses and consumers.
    رفعت البنوك باستمرار أسعار الفائدة لقروض الأعمال والمستهلكين وأسعار قروض الرهن العقاري نحو 20٪ سنويا وبالتالي الحد من الطلب من الشركات والمستهلكين.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5