He made me sleep in a kennel with his dog when he went on vacation. جعلني أنام في بيت كلبٍ مع كلبه عندما ذهب لقضاء إجازة.
I didn't know that you could lock the Antichrist in a fucking kennel for a thousand years! لم أكن أعرف أن كنت قد قفل المسيح الدجال
Are we running a kennel now? أندير مأوى كلاب الآن؟
What he means is, you're gonna work at the dog kennel every day after school. ما يقصده هو أنك ستعملين فى رعاية الكلاب كل يوم بعد المدرسة
Bird, if Turning Leaf runs at all, there's nothing in that fucking dog kennel that's gonna catch her. فلا يوجد أي حصان في السباق أن يلحق بها.
You're the kennel master's daughter. أنتِ إبنة راعى الكلاب
And last but not least, raise the roof for the Westminster Kennel Club's 2014 Trainer of the Year. صفقوا بحرارة ."لأفضل مدربة بسنة 2014 لنادي "ويمنستر كينل
Are you sayin'to me the dog wasn't put in the kennel until last night ? أتقول لى أن الكلب لم يكَنَ موضِوعْاً في بيتِ الكلب حتى ليلة أمس؟
It's a godsend, actually. Mother has the ladies of the kennel club over for cocktails. إنها رحمه في الحقيقة, أمي دعت السيدات إلى منزلها من أجل عصائر الكوكتيل