简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

kiribati

"kiribati" معنى
أمثلة
  • In the history of Kiribati, the islands which now form the Republic of Kiribati have been inhabited for at least seven hundred years, and possibly much longer.
    وفي تاريخ كيريباتي، كانت الجزر التي هى الآن جمهورية كيريباتي مأهولة لمدة لا تقل عن سبع مائة سنة، وربما أطول من ذلك بكثير.
  • Such regional efforts are mandated by the Biketawa Declaration, which was adopted at the 31st Summit of Pacific Islands Forum Leaders, held at Kiribati in October 2000.
    وكلفت هذه الجهود الإقليمية في إعلان بيكيتاوا، الذي اعتمد في القمة ال31 لقادة منتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عقد في كيريباس في أكتوبر 2000.
  • According to the Pacific Regional Environment Programme (previously South Pacific Regional Environment Programme), two small uninhabited Kiribati islets, Tebua Tarawa and Abanuea, disappeared underwater in 1999.
    وفقًا لبرنامج بيئة الهادئ الإقليمية (سابقًا برنامج بيئة جنوب الهادئ الإقليمية)، اختفت اثنتان من الجزر الصغيرة غير المأهولة في كيريباتي هما تبوا تاراوا وأبانويا تحت الماء في عام 1999.
  • The rest of the land in Kiribati consists of the sand and reef rock islets of atolls or coral islands, which rise only one or two metres above sea level.
    يتألف ما تبقى من الأراضي في كيريباتي من الرمال وجزر الصخور المرجانية والجزر المرجانية أو الجزر المرجانية التي ترتفع أمتارًا قليلة عن مستوى سطح البحر.
  • Catholic missionaries were amongst the first Europeans to settle in Kiribati and in 1897 the first permanent structures were in place when it became part of the Apostolic vicariate of Gilbert Islands.
    وكان المبشرون الكاثوليك من بين أوائل الأوروبيين الذين استقروا في كيريباتي وفي عام 1897 أصبح المبنى الكاثوليكي الأول جزءًا من النيابة الرسوليَّة لجزر جلبرت.
  • In 1995, Kiribati unilaterally moved the international date line far to the east to encompass the Line Islands group, so that the nation would no longer be divided by the date line.
    عملت كيريباتي في عام 1995 على تحريك خط التاريخ الدولي إلى الشرق ليشمل مجموعة جزر الخط بحيث لا تكون مقسومة بخط التاريخ لكن ذلك ولد جدلاً.
  • Kiribati was mentioned in the study, and Webb and Kench found that the three major urbanised islands in Kiribati—Betio, Bairiki and Nanikai—increased by 30% (36 hectares), 16.3% (5.8 hectares) and 12.5% (0.8 hectares), respectively.
    ذكرت الدراسة كيريباتي، حيث وجد كينش وويب أن الجزر الثلاث الرئيسية في كيريباتي بيتيو وبايريكي ونانيكاي قد نمت بنسبة 30% (36 هكتارًا) و16.3% (5.8 هكتار) و12.5% (0.8 هكتار) على التوالي.
  • On January 30, 2008, Kiribati adopted formal regulations for PIPA that more than doubled the original size to make it at that time the largest marine protected area on Earth.
    وفي الثلاثين من يناير عام 2008، تبنت كيريباتي لوائح رسمية من أجل المنطقة المحمية لجزر فينيكس جعلت المساحة أكبر من الضعف، مما جعل هذه المنطقة، في تلك الفترة، أكبر منطقة بحرية محمية على سطح الأرض.
  • This was signed shortly after independence and ratified in 1983, the United States relinquishing all claims to the sparsely inhabited Phoenix Islands and those of the Line Islands that are part of Kiribati territory.
    في معاهدة تاراوا الموقعة بعد وقت قصير من الاستقلال والتي صدقت في عام 1983، تنازلت الولايات المتحدة عن جميع مطالبها بجزر فينيكس وجزر الخط قليلة السكان والتي تشكل جزءاً من أراضي كيريباتي.
  • People who live as these gender roles have traditionally been accepted by Kiribati society, and are not perceived as immoral or disordered, but as belonging to a third gender alongside male and female.
    إن الأشخاص الذين يعيشون مثل هذه الأدوار الجندرية قد تم قبولهم بشكل تقليدي من قبل مجتمع كيريباتي، ولا يُنظر إليهم على أنهم غير أخلاقيين أو كمرضى، ولكنهم ينتمون إلى جنس ثالث إلى جانب الذكور والإناث.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5