She shelters her brother when he is being pursued by galla demons and mourns his death after the demons drag him to Kur. و تحمي شقيقها عندما يلاحقه شياطين غالا وتنعي وفاته بعد أن تسحبه الشياطين إلى كور.
As the nation mourns the victims of the GSC bombing, anti-terrorist units have been deployed in a worldwide search for the bombers. كما تنعي الأمة ضحايا تفجير (جي إس سي) وحدات مكافحة الإرهاب قد نشرت بحثاً عالمياً عن المفجرين
Coming up next on Eyewitness News 44 HD, a nation mourns the loss of its longest-sitting leader since FDR and recalls his legacy. "يأتى بعد قليل فى شاهد عيان الأمة تنعى" ."زعيمها وقائدها طويلاً منذ العصر الفيدرالى وتدعو له بالرحمة"
In the documentary, she mourns her deceased husband Göran, who died in 2010, and says "May the führer take care of him. في الفيلم الوثائقي ، تنعي زوجها المتوفى غوران ، الذي توفي في عام 2010 ، وتقول "قد يعتني الفوهرر به.