You're telling us that Wujing is running a spy ring out of a radio station? أنتظر تقول لنا أن "ووجينج " يدير شبكة تجسس من محطة إذاعية؟
What are you talking about? عندما أراكِ جالسة في المطبخ، محدقةً في النافذة، وأرى تلك النظرة في عينيكِ staring out the window, and the look in your eye,
But some words ring out like church bells, rising above the din, calling us to the truth. ولكن بعض الكلمات تدوّي كأجراس الكنيسة تعلو فوق الضجيج صارخةً لنا بالحقيقة
Looked like you were wearing a wedding ring out in Los Angeles. I thought maybe you had a family. No. يبدو أنك كنت ترتدي خاتم زفاف ربما كان لديك عائلة
Then sniper shots would ring out from a mile deep and take down three of your brothers. ومن ثمّ ستدوّي طلقات القنّاص من على بعد ميل وتقتل 3 من إخوانك
Churchill's words ring out around the world the old British lion, has stood up to Hitler. تردد صدى كلمات تشرشل فى كل انحاء العالم نهض الاسد البريطانى العجوز لمواجهه هتلر
And you can tell that jackass that I'm taking the promise ring out when I get home. ويمكنك أن تقول لذلك الأخرق إنني سأتخلص من خاتم العهد عندما أصل إلى المنزل
We are downtown, where the battle cry "Save Our Streets" will ring out not only here, but throughout the city. "نحنبوسطالمدينة،حيثسيدقّ نداء" أمنواشوارعنا ، ليس هنا فقط . لكن في كافة أنحاء المدينة
I read about a kid who was running a prostitution ring out of the motel next to his high school. قرأت عن ذالك الشاب الذي كان يدري حلقة دعارة من نزل قرب مدرسته الثانوية
This planet sent the universe a message, a bell tolling among the stars, ringing out to all the dark corners of creation. هذا الكوكب أرسل رسالة للكون جرس يدق بين النجوم ويدوي صوته في كل أركان الكون المظلمة