Besides this, another trace of the Nurse’s Quran can be found in the mediaeval inventory set in 1294 by a scribe called Al Khalidini. إلى جانب ذلك ، يمكن العثور على أثر آخر لتاريخ الكتاب في تعداد العصور الوسطى الذي وضع في عام 1294 من قبل لقبت بالخالدي.
About 3000 BC, with the advent of writing, education became more conscious or self-reflecting, with specialized occupations such as scribe and astronomer requiring particular skills and knowledge. حوالي 3000 قبل الميلاد، مع ظهور الكتابة، أصبح التعليم أكثر وعيا تعتمد مطالعة النفس، مع إنتشار المهن المتخصصة مثل النسخ وعلم الفلك تتطلب مهارات والمعرفة محددتين.
If it be worked properly, no one but she who inscribes it will be able to read what it contains, at least not while the author still lives. إذا أن يعمل بشكل صحيح، لا واحد لكنها الذين inscribes ذلك سوف تكون قادرة على قراءة ما يحتوي عليه، على الأقل ليس في حين أن المؤلف لا يزال يعيش.
Dangoor worked as a ritual slaughterer and ritual circumciser, before from 1880 to 1886 working as the scribe in charge of writing documents issued by the Baghdad's Bet Din. عمل دانغور كمسؤول وراعي للطقوس اليهودية في الذبح من عام 1880 حتى 1886 إذ كان يعمل كاتبا مسؤولا عن كتابة الوثائق الصادرة عن بيت العبادة للطائفة اليهودية في بغداد.
All details of the battle come from Egyptian sources—primarily the hieroglyphic writings on the Hall of Annals in the Temple of Amun-Re at Karnak, Thebes (now Luxor), by the military scribe Tjaneni. جميع تفاصيل المعركة تأتي من مصادر مصرية وبشكل رئيسي الكتابات الهيروغليفية على جدران قاعة الحوليات في معبد آمون رع في الكرنك، طيبة ( الأقصر) عن طريق كاتب الجيش (تجانيني).
The importance of mathematics to an educated Egyptian is suggested by a New Kingdom fictional letter in which the writer proposes a scholarly competition between himself and another scribe regarding everyday calculation tasks such as accounting of land, labor and grain. ويقترح أهمية الرياضيات لمصري متعلم من قبل رسالة خيالية للمملكة الجديدة حيث يقترح الكاتب مسابقة علمية بينه وبين كاتب آخر فيما يتعلق بمهام الحساب اليومية مثل محاسبة الأرض والعمل والحبوب.
However, by the time the colonial era drew to a close in the last half of the twentieth century, missionaries became viewed as "ideological shock troops for colonial invasion whose zealotry blinded them", colonialism's "agent, scribe and moral alibi." ومع ذلك، في الوقت الذي اقتربت فيه فترة الاستعمار من نهايتها في النصف الأخير من القرن العشرين، أصبح يُنظر إلى المبشرين على أنهم "قوات صدمات أيديولوجية للغزو الاستعماري والذين أعمتهم حماستهم"، و"عامل وذريعة أخلاقية للإستعمار".
A medieval scribe with a basic knowledge of Latin could easily have interpreted it as ex (without) os (bones), thus "the Boneless", although it is hard to align this theory with the direct translation of his name given in Norse sources. كان من الممكن أن يفسر الكاتب في القرون الوسطى مع معرفة أساسية باللاتينية بسهولة أنه (بدون) أوس (عظام)، وبالتالي "العظم"، على الرغم من أنه من الصعب مواءمة هذه النظرية مع الترجمة المباشرة لاسمه المعطى في مصادر نورس. .
The initial lines of the prosed work are not credited to the author (as indicated by Victorio) instead to the scribe, because this scribe appears to have resumed part of the rhyming text which was being transcribed, and from these there is evidence of the remainders of the assonance that occur in the paragraphs in the prose. السطور الأولى للجزء النثري لم تُكتب من قِبَل المؤلف كما يشير فيكتوريو، ولكن من قِبَل الناسخ الذي قام بتلخيص جزء مسجوع من النص قام بإعادة كتابته، ويشهد على ذلك ما تبقى من السجع الذي ظل في الفقرات المكتوبة بالنثر.