So soon as you get this shined to your liking, I get the first ride. فور أن تنتهي من تلميع هذه الدراجة سوف أقودها أنا أولاً
You shined the light at us. وأنت وجَّهت الضوء علينا.
Just him being here, playing cards with all of us, it shined a light. إنَّ مجردُ تواجده هنا ولعبهِ بالبطاقاتِ معنا جميعاً لهو بمثابةِ ضوءٍ مشعٍ
"The first light of dawn shined upon the head of the believer.." لا أستطيع تذكر ذلك الفعل. - "ووقع على الرأس ا" "ووقع على الرأس المقدس ."
I want my shoes shined every morning, my coffee hot, Danish on the side. أريد أن يلمعَ حذائي عند كلّ صباح، قهوتي ساخنة، و الدانماركيّون يقفون جانباً.
And they never stray far from their master. Fortune has shined on us today, my friends. وهم لا يتفرقون بعيداً عن سيدهم الحظ يضيء لنا اليوم، يا أصدقائي
My parents forced us to be prim, binding us to a life of... combed hair and... shined shoes. ارغمنا علي حياة من .. الشعر الممشط و.. حذاءً لامع
Her beauty was not made of shapes and forms, but shined from within, like a star. ولم تكن علي دراية .بمعجزة الحب الجسدي جمالها لم يُصنَع من .أشكال أو سِمات
But have you ever wondered when they were alive and burning, which one shined the brightest? لكن هل تساألتم من قبل عندما كانوا أحياءاً ويحترقون أيهم كان لمعانه أكبر ؟
I had that big light, and I shined it on Norman on the diving board and he was naked. لقد كانت لدي مصباح كبير و وجهته نحو (نورمان) و كان عارياً