Ah, how it gladdens my heart to see such unbridled animosity between my co-editors. Ha ha ha! Yes! كم قلبى سعيد لرؤية عداء مستمر بين المحررين...
Stealth, technology, unbridled strength. التخفي , التكنولوجيا , القوة المطلقة
When the king dies, the maidens crown a new king with a night of unbridled passion! ،عندما يموت الملك ...العذارى سيتوجون الملك الجديد في ليلة... عاطفية جامحه
The manpower of millions of immigrants, the energy of coal, the unbridled power of oil. لعبقرية الانسان وقوة ملايين اليد العاملة المهاجرة طاقة الفحم وطاقة النفط الجامحة
Okay, let's think more bubbly bride, less unbridled bitch? It's fine, it's fine. I can do it. حسناً ، لنفكر عروسة أكثر نشاطاً حسناً ، أستطيع فعلها
I would even go so far as to say, they find me to be an unbridled delight. حتى أنه يمكنني القول أنهم يجدونني بهجةً ليس لها حدود
Does the Lord our God not consider he's stealing our soul with His unbridled curiosity? "ألا تعتقدون أن الرب إلاهنا" "ألا يفكر بسرقة روحنا ببعض الفضول الشخصي"
A faithful and unbridled spirit. بروح خالصه وغير محدوده
Today, Springfield Elementary embarks on a new era of unbridled spending where petrodollars fuel our wildest educational fantasies. اليوم مدرستنا ستدخل عصر جديد عصر إنفاق مال كثير لمتطلباتنا التعليمية الغير متوفرة
A situation that involves deception, a lack of candor, and an unbridled passion to get what one wants at any cost. والوضع الذي ينطوي على الخداع، عدم وجود الصراحة، والعاطفة الجامحة