This change was apparent when the women in the Chinese workforce were granted health care. هذا التغيير يتضح عندما المراة في القوى العاملة الصينية منحت الرعاية الصحية.
Only three million new female workers entered the workforce during the time of the war. دخلت ثلاثة ملايين فقط من العاملات الجدد القوى العاملة خلال فترة الحرب.
Bahrain's large expatriate workforce is also eligible to unionise as part of the reforms. العمالة الوافدة الكبيرة في البحرين هي أيضا مؤهلة لتشكيل نقابات كجزء من الإصلاحات.
The NSSB categorized the entire United States’ workforce into just 15 industry sectors. صنف المجلس القومي لمعايير المهارات جميع القوى العاملة بالولايات المتحدة إلى 15 قطاعًا صناعيًا.
Unemployment became a problem as graduates entering the workforce could not find jobs. أصبحت البطالة كبيرة نسبيًا، لم يكن بإمكان الخريجون الداخلون لسوق العمل العثور على وظائف.
I'm working with my cabinet to increase workforce devoted to infrastructure, maintenance and repair. أنا أعمل مع مجلس وزرائي من أجل زيادة القوى العاملة ونكرسها للبنية التحتية والصيانة والإصلاح
I use specialized A.I. to determine maximum profits, which can be derived with a minimum amount of workforce deduction. لتحديد أعلى أرباح والتي يمكن تحقيقها عبر نسبة عمالة أقلّ.
Women account for only 4% of the total workforce and 10.7% of the labor force. وتمثل النساء بنسبة 4% فقط من مجموع القوى العاملة، و10.7% من قوة العمل.
The essence of the approach came down to improving the use of the existing workforce and technologies. جاء جوهر هذا النهج لتحسين استخدام القوة العاملة الموجودة والتقنيات المتوفرة.
By identifying these workforce challenges, customized action plans can then be created to meet the specific needs. بتحديد هذه التحديات يمكن تشكيل خطط عمل مخصصة لتلبية الإحتياجات المطلوبة.