Oh, don't pretend you worked that out. Somebody told you that. لا تدعي أنك استنبط ذلك شخصاً ما أخبرك
You went to med school in Mexico? هل إرتدتَ كلية الطب في المكسيك؟ لقد استنبطت الأمر
And what conclusions did you draw from the blood evidence, Mr. Morgan? وما النتائج التي استنبطتَها من دليل الدم، سيّد (مورغان)؟
So that's what he looked like when he came up with the periodic table. هكذا كان شكله عندما استنبط الجدول الدوري
Do you find some occasion to anger Cassio. . (استنبط وسيلة لإغضاب ( كاسيو
I just figured. The way he was talking. استنبطت هذا من طريقة تحدثه
River rafting-- from where did you pull that? من أين استنبطتِ هذا ؟
I can tell by his eyes. أستطيع أن استنبط هذا من عيناه
Well, I'm extrapolating the missing fragments based on the general characteristics of a Caucasian skull. حسنا, انا استنبط الاجزاء المفقوده استنادا على السمات العامه .لجمجمة القوقازي
So I read where, like, the Saudis have a trillion dollars in our banks of their money. وهكذا لقد استنبطت أين يحب السعوديين وضع تريليونات الدولارات أموالهم،في بنوكنا