That army uniform you're wearing makes me kind of jumpy. هذا الزيّ العسكري الذي تَلْبسه يَجْعلُني أود القـفـز؟
They're... they're in uniform, but they're not stationed here. إنّهم... إنّهم يرتدون الزيّ العسكري، ولكنّهم ليسوا متمركزين هنا
The Soviet army uniform suits our colonel so well, doesn't it? الزيّ العسكريّ السوفيتيّ يلائم عقيدنا أيّما ملاءمة، أليس كذلك؟
You see, the general public are conditioned الأشخـاص الذين يرتدون الزيّ العسكري أقـل شبهـه
At the welcome ceremony, you have to put on the revolutionary army uniform. في حفل الترحيب، يَجب أن تَلبس الزيّ العسكري الثوري.
Now, are you part of a justice system or gangsters in uniform? أأنت جزء من نظام العدالة أم من العصابات الذين يرتدون الزيّ العسكريّ.
I was shipwrecked here. I killed the guy that was wearing this uniform by accident. آل بي حطام قاربي لهنا، وقتلت ذا الزيّ العسكريّ مصادفةً.
I couldn't find my Army uniform. لم أستطع إيجاد الزيّ العسكري
You might have hung up the uniform, Johnnie, but you're still a soldier. لعلّك تخلّيت عن الزيّ العسكريّ يا (جوني) إلّا أنّك ما تزال جنديًّا.
I'd think about the day I'd come home. I'd be in my dress uniform. I'd have medals. كنت أفكر بالعودة إلى المنزل ،بالزيّ العسكري حاملاً الميداليات،دون أن ارتديها