That's the spirit, Thing. Lend a hand. Let's go. تلك الروح (ثينج) ، مد يد العون دعونا نذهب!
He said that you rode to war with Thengel, my grandfather. قال أنك أتيت للحرب مع (ثينجيل), جدي
The co-pilot jumped third, all on Captain Worthington's orders. مساعد الطيار قفز ثالثا وفقا لأوامر الكابتن ورثينجتون
I take it you've had one of these Braxton thingies? أنا أعتبر كان لديك واحدة من هذه ثينجيس براكستون؟
The night before you cheated on mrs. Worthington's spelling test,you ate a whole pinte. الليلةالسابقةلغشكِفيامتحانالسيدة(ورثينجتون)للتهجئة , أكلتِ علبة مقرمشات
Worthington's have a half-price sale on bowler hats! (ورثينجتون) عندهم عرض بنصف الثمن على قبعات البولينغ!
I don't wanna go to a party at Jase Worthington's house. .أنا لا أريد الذهاب لحفل في منزل جايس ورثينجتون
Worthington) We stirred up a hornets' nest today, boys. (رثينجتون) ونحن أثارت والدبابير \"عش اليوم والفتيان.
All aboard, Mrs Worthington. - Thank you, Arthur. كلة تمام سيدة ورثينجتون شكرا لك آرثر
Théoden son of Thengel too long have you sat in the Shadows. ( (ثيودين... إبن (ثينجول) لوقت طويل ظللت في الظلام