When you called me a "midget", you caused me emotional distress. عندما دَعوتَني a قزم، جَعلتَني ضِيقَ عاطفيَ.
Don't listen to those who try to exploit our distress. لا تستمعُوا إلى أولئك الذي يُحاولُون إِسْتِغْلال ضِيقِنا.
No sign of foetal distress. - Here comes another contraction. لا إشارةَ للضِيقِ الجنينيِ إنكماشَ آخرَ هنا
Yes, that is the international symbol for distress, isn't it? نعم، ذلك الدوليونُ رمز للضِيقِ، أليس كذلك؟
Yes, one who's looking to avoid post-traumatic distress. نعم، واحد مَنْ نَظْر للتَفادي ضِيق بعد مؤلم.
Why does he put the blame on me? مشاعر ودّكَ الطرية خفّفْ ضِيقَي.
We're ahead of the game. نحن في الضِيقِ الحادِّ.
Obviously, when people criticize public figures, they're going to experience emotional distress. من الواضح، أنه عندما ينتقد ...الناس الشخصيات العامّة فإنهم سيواجهون ضِيقاً عاطفياً كلنا نعرف ذلك
Doctor, there's foetal distress. دكتوره، هناك ضِيق جنيني
"It is with great distress that Scotland Yard announces that the Bank of England has been robbed. " بضِيقِ كبير ...الشرطة البريطانيةِ تُعلنُ أن مصرفُ إنجلترا قد سُرِق