على الرغم
أمثلة
- Unofficially, there's hope for you.
و على الرغم من هذا ... بطريقه غير رسميه هناك حل لك ... - Although I had no true feeling for Harry,
على الرغم ، لم تكن لدي مشاعر حقيقية إتجاه (هاري) - Even as Miki's valiant defense exhausted our foe's strategies,
على الرغم من أن بسالة دفاع (ميكي)استنزفت خطط خصمنا، - Or look at the walls, though they're pretty cruddy.
أو انظر للجدران على الرغم من انها متسخة جدا - She seems to have old Colin nicely steamed up, though!
يبدو أنها أوقعت "كولين" على الرغم من ذلك - I understand that beyond it being a matter of principle...
أدرك على الرغم من ذلك أنها مسألة مبدأ... - Vengeful and bloody as I am, I'll try not! [grunts]
على الرغم من حقدى ودمويتى سأحاول ألا أفعل. - Inform your lawyer, even though I can prevent you.
يمكنك أستدعاء محاميك على الرغم من أننى أستطيع منعك - Though I love my wife and am essentially faithful,
على الرغم من حبي لزوجتي وأنا في الأساس مخلص, - Suo padre me ne ha dato una pianta... ma purtroppo...
أبوك أعطانى تخطيط منهم وعلى الرغم من هذا
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5