Who? He's a famous writer from 500 years ago. ميكافيلي يا رجل ذلك الكاتب المشهور منذ خمسائه عام
"A prince never lacks legitimate reason to break his promise" دائما يجد الامير الاعذار الشرعية لكسر وعوده ...ميكافيلي
I saw a Machiavellian streak that would make failure an impossibility. رأيتُ صِبغة ميكافيليّة ستجعل الفشل مستحيلاً
They're gonna think it's some kind of Machiavellian Jedi power-play. سيعتبروها نوعاً ما مسرحية ميكافيلية لجيد بور
We got Death Cab, Bright Eyes, The Shins Kavalier Clay and Goonies. ولدينا أيضا التاكسىالمميت,العيونالساطعة... (كافيلير) و (كلاى) و (جونيز)
If you're gonna be Machiavellian, do it. إذا أردت أن تُصبح (ميكافيلي)، أفعل ذلك
Is she really so Machiavellian? (نيكولو ميكافيلي" صاحب نظرية الميكافيلية ومؤلف كتاب الأمير" وهو صاحب مقولة الغاية تُبرر الوسيلة، والتي هي أساس لنظريتهِ)
Is she really so Machiavellian? (نيكولو ميكافيلي" صاحب نظرية الميكافيلية ومؤلف كتاب الأمير" وهو صاحب مقولة الغاية تُبرر الوسيلة، والتي هي أساس لنظريتهِ)
Is she really so Machiavellian? (نيكولو ميكافيلي" صاحب نظرية الميكافيلية ومؤلف كتاب الأمير" وهو صاحب مقولة الغاية تُبرر الوسيلة، والتي هي أساس لنظريتهِ)
He may well underestimate the depths of your Machiavellian chicanery. إنه قد يستخف بعمق خداعك الميكافيلي - - صاحب مبدأ الغاية تبرر الوسيلة