You told me those entry couplings would hold for another week! قلت لي أن كل شيء سيصمد لمدة أسبوع
I was monitoring the power couplings at the prison, كنت أراقب إقتران الطاقة في السجن كنتالمسئولعن آليةالإعدام،
The couplings are secure, building up a charge now. الوصلات مؤمنة .. الآن جاري تجهيز الشحنة الكهربية
Stamper, let's look at the couplings back on the shuttle. ستامر" راقب الإزدواج" عودوا إلى المكوك
In agrarian societies,young couplings made sense. في الزراعة ، اصبح إزدواج الثمار الصغيرة مفهوما
I was about to go fetch our own magnetic couplings to run simulations. لقد كنت على وشك الذهاب لإحضار موصلاتنا المغناطيسية لإجراء المحاكاة
Structural couplings are showing signs of failure. التعاقدات الهيكلية تظهر علامات الانهيار
Couplings are non-responsive. -We're still attached. -Seventeen. الروابط لا تستجيب .
Platform, couplings are jammed. -Fifteen. إلى المراقبة ، الروابط معطلة .
Such sordid couplings have a way of turning out badly anyhow... by no one's special doing. العلاقات الجنسية القذرة كهذه لديها طريقة لقلب الأحوال لا يوجد استثناء