The money she wants is a drop in the bucket المال الذي تُطالب به أشبه بقطرة في المحيط...
A place like this is a drop in the bucket مكان مثل هذا لا يمثل سوى قطرة في بحر
50 k's a drop in the bucket for you. خمسون ألفاً ستُرمى في الدلو بالنسبة لكِ.
It's a drop in the bucket for Wharf Master. على الأقل يعطي لك شيئا وهو قطرة في دلو لوارف الماجستير.
It's a drop in the bucket from your estate. هذا نقطة في محيط أملاكك
And besides, the money is a mere drop in the bucket to you, Henry. " وأيضاً هذا المال مجرد قطرة في جيبك " هنري
Well, that's a drop in the bucket compared to how long you and me go back. حسنٌ تلكَ قطرةٌ في بحر مقارنةً بالمدة التي قضيناها أنا وإياك
That's a drop in the bucket compared to what we aim to earn from the blue stuff. ذلك شيء قليل مقارنةً بما نود أن نرحبه من تلك المادة الزرقاء
Well, I suppose that it's just a drop in the bucket compared to the millions are gonna حسنا، أعتقد أن انها مجرد قطرة في دلو بالمقارنة مع الملايين هي gonna
Smaller measures like these can help, but, with all due respect, they're a drop in the bucket given the city's deficit. مقاييس أصغر كهذه قد تساعد لكن مع كل الإحترام , هناك ثغر في الجيب يعطي كل قصور الميزانية