No, sir, I... ...would make you irreversibly contaminated. ...لاسيدى أنا يجعلك ملوثه بشكل لا رجعه فيه...
Daleks are evil, irreversibly so, that's what we just learned! الـ "داليك" أشرار. أمر لا رجعة فيه. هذا ما تعلمناه للتو
He agreed Hamid is irreversibly brain dead. و وافَقَ أنَ حامد ميّت دِماغياً
Approximately 300,000 have been irreversibly blinded by it. حوالي 300.000 من هؤلاء قد أصيبوا بالعمى بشكل دائم.
Alas, Miss 's brain is no doubt irreversibly damaged. للأسف شعار النبالة الذي كان يزينه تعرض لأضرار غير رجعية.
If you don't do this now, his facial musculature will be irreversibly atrophic. إذا لم تقومي بهذا الآن الجهاز العضلي في وجهه سيصبح ضامر
Since 1945, 17% of the planet's vegetated surface has been irreversibly degraded. منذ عام 1945 ، 17% من سطح الأرض المزروع فقد جودته بشكل لا يمكن اصلاحه
These fixatives preserve tissues or cells mainly by irreversibly cross-linking proteins. تحافظ هذه المثبتات على الأنسجة أو الخلايا أساسا عبر ربط بروتينات الارتباط الذي لا رجعة فيه.
If the servers are down for even a day, our entire reputation is irreversibly destroyed. إذا توقفت السيرفرات عن العمل ليوم واحد، ستنهار سمعتنا تماما بطريقة غير قابلة للإصلاح.
You see, in the life of the universe, just as in our lives, everything is irreversibly changing. ترى ان حياة الكون تماماً كما هي حيانا كل شيء دائم التغير