I am a mendicant friar of the Order of St. Benedict. أنا راهب درويش من طريقة القديس (بنيديكت)
It was found impaled in the eye of a mendicant friar. وجد مطعون في عين راهب درويش
He belongs to a mendicant order, Your Eminence. إنه ينتسب إلى طريقة من الدراويش
I, as a mendicant friar, have hunted witches for years and know the mark of Satan well. انا بصفتي راهب متجول تتبعت الساحرات لسنوات واعرف علامة الشيطان جيداً
In the 13th century mendicant orders—the Franciscans and the Dominicans—who swore vows of poverty and earned their living by begging, were approved by the papacy. الذَّين أقسَموا نَذر الفقر وكَسب عيشهم بالتسول من البابوية.
But I would hazard, if this cardinal passed through Florence, he did more than pinion a mendicant friar to a confessional door. لكني أظن لو أن ذالك الكاردينال عبر (فلورنسيا) فأنه عمل أكثر من قتل راهب
The mendicant friars devoted themselves to preaching and teaching, settled primarily in towns, and were active especially among the poor. وكرس الرهبان أنفسهم للوعظ والتدريس، واستقروا في المقام الأول في المدن، وكانوا نشطين خصوصًا بين الفقراء.
In Jainism, the ahiṃsā precept for a mendicant requires avoidance of touching or disturbing any living being including plants. يطلب مبدأ "آهيسما" في الجاينية من المتسولين الزهداء تجنب لمس أو إزعاج أي كائن حي وهذا يشتمل على النباتات.
By 1530 some within the mendicant orders living in Toulouse and at its university became persuaded by the writings of Martin Luther. بحلول 1530م بعض الطبقات المتصوفة التي تعيش في تولوز و في جامعتها أصبحت مقتنعة بكتابات مارتن لوثر.
Which is why, apart from a few mendicant physicians and itinerant clergymen, the ordinary people of Britain are not at all exercised by the whole issue of slavery. عدا بضع الأطباء المتسولون ورجال الدين المتجولون المواطنون العاديون في (بريطانيا) ليسوا قلقين بشآن قضية الرقيق