"A little comfort and mirth with me would be a half health to her. قلِيلاً مِن الرَاحه والمَرح مَعي سيَكِون نِصف الصِحه لهَا
Gone is the time of mirth and joy. لقد انتهى وقت الفرح والطرب
And then the whole quire hold their hips and laugh... and waxen in their mirth nee-e-e-eze... ثم تمسك بردفيها و تضحك و يشمعون ببهجة ركبهم
A day of joy and mirth day يوم متعة ويوم مرح
The enemy howled in terrible mirth العدو عوي في مرح فظيع
But I can't build a castle of mirth on the grave of Ravi's dreams. لكن l لا يَستطيعُ بِناء a قلعة المرحِ على قبرِ أحلامِ رايفي.
I imagine that your mirth would turn, first to sympathy and then to despair. أتخيل أن سخريتك هذه ستتحول في البداية إلى الشعور بالشفقة ثم اليأس
Present mirth hath present laughter. عندما نمرح الآن ونضحك الآن
There's no mirth this year... لأيوجد طَرب هذِه السَنه
So your mirth is merely a discharge of nervous energy with no semantic content at all? إذاً مرحكِ ليس إلا إطلاق للطاقة العصبية بلا محتوى دلاليّ على الإطلاق ؟