Julie was glad Susan was rekindling her love life. كانت (جولي) سعيدة أن سوزان) تحب من جديد)
Apparently, Matty was rekindling something with someone... على ما يبدو، كان (ماتي) كان يُحيي شيئاً مع أحدهم .. (هانتر) ..
But it could be the rekindling of a beautiful friendship. قـد تكون بداية صداقـة جميلـة.
This isn't about rekindling your old fetish. هذا الأمر ليس بخصوص إشعال ولعك القديم
First, rekindling the Canadian-American debate, أولاً ، سنشعل شجار الجدال أمريكي أو كندي
They're rekindling the old spark. إنهم يحاولون إعادة إحياة الشرارة القديمة .
Having too good a time, stirring up old memories, rekindling the old flame. تعرفين, لديكِ أمتعة كثيرة في هذا الوقت تستعيدين الذكريات القديمة, و آلامكِ
Yeah, you rekindling your romance? أجل، هل تعيد إيقاد رومنسيتك؟
Under new manager Alan Pardew, Taylor was a regular part of the team, rekindling his partnership with Coloccini. تحت قيادة المدرب الجديد آلان بارديو، كان تايلور جزءا منتظما للفريق، و قام بشراكه مميزة مع كولوتشيني.
Karim wants the baby to be born into Islam, so he's rekindling his faith and he's asked me to join him. كريم يريد بالطفل أن يولد بإسلام لذا هو أحياء بإيمانه و طلب مني الانضمام إليه