简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

allocates

"allocates" معنى
أمثلة
  • The multiplexer allocates to each service the bandwidth required for its real-time needs so that services with complex scenes receive more bandwidth than services with less complex ones.
    ويخصص معدد الإرسال لكل خدمة عرض النطاق المطلوب لاحتياجاته في الوقت الفعلي بحيث تتلقى الخدمات ذات المشاهد المعقدة عرض نطاق ترددي أكبر من الخدمات ذات الخدمات الأقل تعقيدا.
  • The new legislature allocates 30 seats for women, will have 200 seats overall (with individuals able to run as members of political parties) and allows Libyans of foreign nationalities to run for office.
    الجسم التشريعي الجديد خصص له 30 مقعد للنساء، من أصل 200 مقعد (ينتخبون كأفراد مع إمكانية إنتمائهم لأحزاب سياسية) وسمح لليبيين حملة الجنسيات الأجنبية من الترشح.
  • After the session begins, the final agenda is adopted in a plenary meeting which allocates the work to the various Main Committees, who later submit reports back to the Assembly for adoption by consensus or by vote.
    وبعد بدء الدورة، يعُتمد جدول الأعمال النهائي في جلسة عامة تخصص للعمل لمختلف اللجان الرئيسية، التي تقدم بعد ذلك تقارير إلى الجمعية لاعتمادها بتوافق الآراء أو بالتصويت.
  • The 1959 Nile waters treaty between Egypt and Sudan allocates 55.5 billion cubic meter of water per year to Egypt, without specifying any allocation for upstream riparians besides Sudan (18.5 billion cubic meters per year).
    عام 1959 تم عقد معاهدة مياه النيل بين مصر والسودان، تخصص 55.5 مليار متر مكعب من المياه سنوياً لمصر، دون تحديد أي تخصيص لدول المنبع التي تقع بجوار السودان (18.5 مليار متر مكعب في السنة).
  • After many years of advocacy and numerous revisions, President Ronald Reagan signed into law the McKinney–Vento Homeless Assistance Act in 1987; this remains the only piece of federal legislation that allocates funding to the direct service of homeless people.
    بعد سنوات عديدة من التأييد والتنقيحات العديدة، وقع الرئيس رونالد ريغان قانون مساعدة مكيني-فنتو بلا مأوى عام 1987؛ هذا هو الجزء الوحيد من التشريعات الفيدرالية التي تخصص في تمويل الخدمة المباشرة للأشخاص المشردين.
  • In order to curtail this tension, most countries develop policies and enact legislation to clarify the roles and relationships among governmental stakeholders and their voluntary counterparts; this regulation identifies and allocates the necessary legal, social, administrative, and financial support of each party.
    وللحد من هذا التوتر، فإن معظم البلدان تضع سياسات وتسن تشريعات لتوضيح الأدوار والعلاقات بين أصحاب المصلحة الحكومية ونظرائهم الطوعية؛ ويحدد هذا النظام ويخصص الدعم القانوني والاجتماعية والإدارية، والمالية اللازمة من كل طرف.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2