The Charmed Ones are really depleted. المسحورات سئموا استنزفوا ، هم لم يكونوا أبداً
Three-quarters of fishing grounds are exhausted, depleted or in danger of being so. ثلاث أرباع الثروة قد استنزف معلنة بدأ خطر جديد
Not if we can drain the power faster. الا اذا استنزفنا الطاقة بشكل اسرع.
Er... we've exhausted all the legal avenues. So... لقد استنزفنا كل الدروب المسموحة ..
It's a depleted uranium shell. Military grade. انها قشرة (اليورانيوم) استنزفت من النوعية العسكرية
His legal battle drained his finances and trapped him in a family farm for over a year. معركةقانونيةله استنزفتأمواله والمحاصرينلهفي مزرعةالعائلةلأكثرمنسنة .
All the bodies were completely drained of blood. جميع الهيئات استنزفت تماما من الدم.
Two violently mutilated bodies entirely drained of blood have been recovered. اثنين من الجثث المشوهة بعنف استنزفت تماما من الدم تم استردادها.
But I will not sap the strength of sixty men to save two! لكنني لن استنزف قوة 60 رجلا لإنقاذ رجلين، أيها العرِّيف
I think we've tapped this town's resources out. أظنّنا استنزفنا موارد هذه البلدة