تاتسومي كيميشيما بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- tatsumi kimishima
- "هاجيمي ماتسوشيتا" بالانجليزي hajime matsushita
- "يوكيمي ماتسو" بالانجليزي yukimi matsuo
- "ميناميساتسوما (كاغوشيما)" بالانجليزي minamisatsuma
- "فاتسواف فالديمار ميشالسكي" بالانجليزي wacław waldemar michalski
- "أيومي تسونيماتسو" بالانجليزي ayumi tsunematsu
- "كيميتسو (تشيبا)" بالانجليزي kimitsu
- "تاكاكي شيغيميتسو" بالانجليزي takaki shigemitsu
- "يوتا ميشيما" بالانجليزي yuta mishima
- "يوكيو ميشيما" بالانجليزي yukio mishima
- "ماتسو كيشي" بالانجليزي matsuo kishi
- "ميشيل حكيم" بالانجليزي michel hakim
- "كينتارو شيجيماتسو" بالانجليزي kentaro shigematsu
- "ميتسوتوشي تسوشيما" بالانجليزي mitsutoshi tsushima
- "ماسومي أوشيما" بالانجليزي masumi oshima
- "هيتومي ماتسوشيتا" بالانجليزي hitomi matsushita
- "ميشيل سيما" بالانجليزي michel sima
- "هاجيمي ماتسوموتو" بالانجليزي hajime matsumoto
- "ميوكي ماتسوشيتا" بالانجليزي miyuki matsushita
- "تاتسويا ماتسوشيما" بالانجليزي tatsuya masushima
- "سومي شيماموتو" بالانجليزي sumi shimamoto
- "تادامتسو كيشيموتو" بالانجليزي tadamitsu kishimoto
- "تاكيشي تسوجيمورا" بالانجليزي takeshi tsujimura
- "تاكومي شيما" بالانجليزي takumi shima
- "هيغاشي-ماتسوشيما (مياغي)" بالانجليزي higashimatsushima
- "تاتسومي إيتو" بالانجليزي tatsuma ito
- "تاتسومي إيإيد" بالانجليزي tatsumi iida
أمثلة
- About three years prior to the Switch's announcement, Iwata, Tatsumi Kimishima, Genyo Takeda, and Shigeru Miyamoto crafted a strategy for revitalizing Nintendo's business model, which included approaching the mobile market, creating new hardware, and "maximizing intellectual property".
قبل حوالي ثلاث سنوات من إعلان السويتش، إواتا، تاتسومي كيميشيما، غينيو تاكيدا وشيغيرو مياموتو وضعوا استراتيجية لإعادة تنشيط نموذج عمل شركة نينتندو، والتي شملت الاقتراب من سوق الهواتف المحمولة، إنشاء جهاز جديد، وتحقيق الحد الأقصى من الملكية الفكرية.