خان أمير (تشالدران) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- khan amir, west azerbaijan
- "أمير" بالانجليزي n. emir, prince, lord
- "مير أباد (تشالدران)" بالانجليزي mirabad, chaldoran
- "تشالدران" بالانجليزي Çaldıran, van
- "سيران (تشالدران)" بالانجليزي siran, west azerbaijan
- "ميدان (تشالدران)" بالانجليزي meydan, west azerbaijan
- "جفال (تشالدران)" بالانجليزي jaffal, west azerbaijan
- "غل (تشالدران)" بالانجليزي gol, chaldoran
- "مخور (تشالدران)" بالانجليزي mokhor, chaldoran
- "ناور (تشالدران)" بالانجليزي navar, west azerbaijan
- "نياز (تشالدران)" بالانجليزي niaz, west azerbaijan
- "الأمير تشارلز، كونت فلاندرز" بالانجليزي prince charles, count of flanders
- "تشهل أميران (بابارشاني)" بالانجليزي chehel amiran, chang almas
- "حاصلون على نيشان الأمير ياروسلاف الحكيم من الدرجة الخامسة" بالانجليزي recipients of the order of prince yaroslav the wise, 5th class
- "سدر (مقاطعة تشالدران)" بالانجليزي sadr, iran
- "نادر أباد (تشالدران)" بالانجليزي naderabad, west azerbaijan
- "إينتشة سفلي (تشالدران)" بالانجليزي incheh-ye sofla, west azerbaijan
- "إينتشة عليا (تشالدران)" بالانجليزي incheh-ye olya, west azerbaijan
- "يايتشي (تشالدران)" بالانجليزي yaychi, west azerbaijan
- "سلمان أباد (تشالدران)" بالانجليزي salmanabad, west azerbaijan
- "علي مردان (تشالدران)" بالانجليزي ali mardan, west azerbaijan
- "مستشفى الأميرة ألكساندرا" بالانجليزي princess alexandra hospital nhs trust
- "عبد الرزاق (تشالدران)" بالانجليزي abd ol razzaq, west azerbaijan
- "دوشان تبة (مقاطعة تشالدران)" بالانجليزي dushan tappeh
- "آغداش (تشالدران)" بالانجليزي aghdash, chaldoran
- "أبغرم (تشالدران)" بالانجليزي ab-e garm, chaldoran