في السراء والضراء بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- through thick and thin
- "في" بالانجليزي adv. thereof; prep. in, among, at, on,
- "في الضراء و السراء" بالانجليزي adv. for better or worse
- "الضرائب في السويد" بالانجليزي taxation in sweden
- "النساء والسراويل" بالانجليزي trousers as women's clothing
- "اتفاقية إعفاء السفن الاستشفائية في وقت الحرب من جميع الرسوم والضرائب المفروضة لصالح الدولة" بالانجليزي "convention for the exemption of hospital ships
- "الضرائب في دولة فلسطين" بالانجليزي taxation in the state of palestine
- "إسراء السيد" بالانجليزي esraa el-sayed
- "صفاء السراي" بالانجليزي safaa al sarai
- "مسرح السفراء" بالانجليزي ambassadors theatre (london)
- "السجناء المطلقوا السراح" بالانجليزي parolees
- "تخفيض الضرائب" بالانجليزي tax cut
- "سرة خضراء الأزهار" بالانجليزي umbilicus chloranthus
- "الهيئة الدولية لضرائب الضمير والسلام" بالانجليزي conscience and peace tax international
- "الضرائب" بالانجليزي excises taxes tolls
- "الضرورات" بالانجليزي exigencies musts necessaries necessities
- "الضرائب في الاتحاد السوفيتي" بالانجليزي taxation in the soviet union
- "السّفراء" بالانجليزي ambassadors
- "مجالس الأبنية الخضراء" بالانجليزي green building councils
- "اعتداء مع الضرب" بالانجليزي assault and battery
- "الحركة الخضراء (إسرائيل)" بالانجليزي green party (israel)
- "شما في البراري الخضراء" بالانجليزي anne of green gables (1979 tv series)
- "السراي الحمراء" بالانجليزي red castle of tripoli
- "الشعراء (قلعة السراغنة)" بالانجليزي choara, morocco
- "متحف السرايا الحمراء" بالانجليزي red castle museum
- "ضريبة شراء السلع" بالانجليزي value-added
أمثلة
- Someone who'd always stand by me through thick and thin.
شخص يقف دوماً بجانبي في السراء والضراء . - You should stick by your friends through thick and thin!
يجب أن تقف بجوار أصدقائك في السراء والضراء - Mansi, listen, you know I've been with you.
أسمع يا منسي تعلم أني كنت معك في السراء والضراء - Her name is Bella... who he sees and knows at the mere sight...
التي كانت معه في السراء والضراء - But he'd lived to be my benefactor. For good and ill.
لكنه عاش كي يحسن إلي في السراء والضراء - Look, for better, for worse, you're one of my oldest friends.
انظري في السراء والضراء انتِ من الأصدقاء القدامى - Do you take each other, for better or for worse?
هل تقبلان بعضكما في السراء والضراء ؟ - We promised each other we'd always be together
أننا وعدنا بعضنا أن نكون معاً في السراء والضراء مهما حصل - You thought "for better or worse" meant something.
لقد ظننت أن جملة في السراء والضراء تعني شيئاً. - For better or for worse, this chair is a part of me.
في السراء والضراء، هذا الكرسي جزء مني.