Today, friends, partners, rivals, we should take a moment to remember his life. واليوم أيها الأصدقاء والشركاء والمنافسين يجب أن نأخذ دقيقة نتذكر فيها حياته
Let's take a moment to remember her. لنحظَ بلحظة صمت لنتذكرها
I would like to take a moment to remember our fallen sister witch, Misty Day. لنتذكر أختنا الساحرة التي سقطت، (ميستي داي). أيمكننا أن نواصل؟
Yeah, maybe we should take a moment to remember Bruce, who died falling off your yacht. ..(نعم, وربما نتوقف للحظه لنتذكر (بروس .الذى توفى بعد سقوطه من يختك الخاص
And now we take a moment to remember those we lost this year in the kid entertainment industry. الأن لنأخذ دقائق في ذكرى الذين لقوا حتفهم في صناعة افلام الاطفال
I'd like to take a moment to remember the people we love who couldn't be with us today... أود أن آخذ منكم لحظه لنتذكر الأشخاص الذين أحببناهم ولا يستطيعون أن يكونون معنا اليوم
My fellow Americans, fellow New Yorkers, please let us take a moment to remember the men, women, and children who were taken from us five years ago. , رفاقي الأميريكيون , (رفاقي ساكنو (نيويورك , لنأخذ لحظة لتذكر الرجال
Well, Lailah, I'm probably not going to remember much about tonight, so let's just take a moment to remember this moment forever together. حسناً ، يا (ليلى) على الارجح لن أتذكّر الكثير حول هذه الليلة ، لذلك دعونا نأخذ لحظة لنتذكّر هذه اللحظة معاً إلى الأبد