The judges were so scared and intimidated that special court procedures had to be created. كانوا القضاة خائفون جدًا لدرجة إنهم شَرَعوا في تنفيذ إجراءات خاصة للمحكمة
I'm going to talk to you about our court procedures so that you have at least some idea of what to expect today and in the future. واناذاهبالىأتحدثإليكم حول الإجراءات ملعبنا بحيثيكونلديكعلى الأقل فكرة عن ما يمكن توقعه . اليوموفيالمستقبل
"Empirical research is needed to establish the optimal level of business regulation—for example, what the duration of court procedures should be and what the optimal degree of social protection is. على سبيل المثال، كم تأخذ الإجراءات القانونية من وقت وما هي الدرجة المثلى للحماية الاجتماعية.
From 2010 to 2012, Justice Hofmeister was the Chairwoman of the Austrian Association for the Access of Women to Justice, an independent association supporting female complainers in court procedures aiming at the clarification of women-oriented legal questions. من عام 2010 إلى عام 2012، كانت القاضية هوفميستر هي رئيسة الرابطة النمساوية من أجل وصول النساء إلى العدالة، وهي جمعية مستقلة تدعم شكاوى النساء في إجراءات المحاكم الهادفة إلى توضيح المسائل القانونية الموجهة للمرأة.