In reply to the Vice President, I sent him the following wire... رداً على نائب الرئيس أرسلت إليه البرقية التالية
In reply to sharp Senate-- [ TVOff ] ردا على مجلس الشيوخ الأمريكى
In reply to the question of extenuating circumstances... the jury has replied in the negative. ورداً على طلب اعتبار الظروفالمخففة... ترد هيئة المحلفين بالرفض.
This was in reply to your second requirement. هذا ردي لطلبك الثاني
On 16 October 1367, in reply to the prayers of St Brigid and Petrarca, Urban finally visited for the city. في 16 أكتوبر 1367 كاستجابة لدعوات القديس بريجيد وبيتراركا، زار أوربان المدينة أخيرا.
Argentina placed orders for Moreno and its only sister ship, Rivadavia , in reply to a Brazilian naval building program. حيث أن الأرجنتين بدأت اوامر بناء المدرعة "مورينو" واختها الوحيدة "ريفاديفا" كرد على برنامج البحرية البرازريلية.
In reply to your inquiry as to the number of men in my life, here is an itemized list to the best of my recollection. عن عدد الرجال في حياتي هنا قائمتي مفصّلة .. لأفضل مجموعة لدي.
Noel Gomez's statement in reply to a comment on his video of The Zoo covering Journey's "Faithfully" on YouTube. نويل غوميز في بيان ردا على تعليق على شريط الفيديو الذي وتشمل رحلة لحديقة حيوان "بصدق" على يوتيوبعلى يوتيوب.
In reply to your inquiry as to the number of men in my life, here is an itemized list to the best of my recollection. ردّاً على سؤالك .. عن عدد الرجال في حياتي، هنا قائمة مفصّلة .. لأفضل مجموعة لديّ
Oh, and in reply to your letter, sir, my opinion only, she don't need no escort or guarding, but it's the kind of generous inquiry I'd expect you to make. وفي الرد على رسالتك برأيي الشخصي , لا تحتاج المرأة حراسة أو وصي لكن التحقيق السخي الذي أتوقع أن تقوم به