简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

reestablishment معنى

يبدو
"reestablishment" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • n.
    إعادة التأهيل, إرجاع, إعادة
أمثلة
  • Reestablishment of the regular Army, with mandatory conscription.
    إعادة تأسيس الجيش النظامي والتجنيد الإجباري.
  • Children born to non-nationals after the reestablishment of independence are automatically entitled to citizenship.
    الأطفال الذين ولدوا لسكان بعد استعادة الاستقلال في عام 1991 تحصل تلقائيا على الجنسية.
  • According to a spokesman of the post offices, it did not have no forecast of the reestablishment of the services.
    وقتها قال المسئول عن مكتب الأتصالات و البريد أنه ليست لديه فكره عن ميعاد عودة الخدمه لطبيعتها
  • Yeah, provided he has already read Infinite Crisis and 52 and is familiar with the reestablishment of the DC Multiverse.
    "هل أعلمك أنه قرأ "انفينت كرايسس" و "52 و مطلع على إعادة التأسيس الخاصة "بـ "دي سي الخصام المزدوج
  • Initial alterations have included the reestablishment of religious education (banned during the Soviet period) and curriculum changes that have reemphasized the use of the Azerbaijani language and have eliminated ideological content.
    شملت التعديلات الأولية إعادة التعليم الديني (المحظور خلال الحقبة السوفياتية)، وتغييرات في المناهج الدراسية التي أعادت استخدام اللغة الأذربيجانية وقضت على محتواه العقائدي.
  • Du's son Ji Hu, however, proved a loyal and capable ambassador for Cheng and the Duke of Zhou, and they rewarded him with the reestablishment of his father's territory and title, which he was able to pass on to his own son, Ji Huang.
    ولكن أثبت ابن دو، جي هو، ولاءه وقدراته كسفير لتشنغ ودوق تشو، وكمكافأة له قاموا بتكريمه بإعادة أراضي والده ولقبه له، وتمكن من توريثهما لابنه، جي هوانغ.
  • The 4th National Congress, held in August 1960, criticized the leadership of Aflaq and Bitar, called for the reestablishment of the Syrian Regional Branch and deemphasized the party's commitment to Arab nationalism while emphasizing more the socialist character of the party.
    عقد المؤتمر الوطني الرابع في أغسطس 1961 وانتقد أعضائه قيادة عفلق وبيطار، ودعا إلى إعادة تأسيس الفرع القطري السوري، وقلل من التزام الحزب بالقومية العربية بينما شدد في الوقت ذاته على الطابع الاشتراكي للحزب.
  • The Circassian diaspora in the Middle East also are undergoing a cultural reawakening, largely due to the reestablishment of contacts with their homeland, however, unlike that in Western countries (primarily the US, Germany, The Netherlands, Austria and Israel), it is often paired with tension between Circassians and the ethnic majority of the country, Arabs or Turks.
    كما شهد الشتات الشركسي في منطقة الشرق الأوسط صحوة ثقافية، ويرجع ذلك إلى حد كبير بسبب الاتصالات مع الوطن، ولكن على عكس الدول الغربية (بشكل رئيسي في الولايات المتحدة، ألمانيا، هولندا، النمسا وإسرائيل)، فإن ذلك يقترن غالباً بالتوتر الذي ينشأ بين الشركس وغالبية البلد العرقية، العرب أو الأتراك.