×

أَجَل في الصينية

يبدو
أَجَل أمثلة على

أمثلة

    المزيد من الجملة:  التالية
  1. وأدى هذا الإجراء إلى توضيح اللوائح توضيحاً هاماً، وإلى حدود زمنية أنسب للعمال فيما يتعلق بانقضاء أَجَل مستحقاتهم المتعلقة بالإجازات.
    这项判决的结果是对法规进行了重要的阐述,为在取消休假方面为劳动者设定了最有利的期限。
  2. ومنذ عام 2006، تطلب الأمانة من الدول الأعضاء في اللجنة أن تسمِّي ممثليها في أَجَل أقصاه ستة أسابيع قبل موعد انعقاد الدورة السنوية.
    自2006年以来,秘书处便一直请求委员会各成员国至迟于年度会议之前提前约六周提交其代表的提名。
  3. 2- ويجب أن تشترط لوائح الاشتراء اتخاذ إجراء سريع بعد المناقصة، مع الامتثال الصارم لأحكام القانون النموذجي المنطبقة، لضمان أن تتحدّد النتيجة النهائية في أقرب أَجَل ممكن عملياً بصورة معقولة.
    采购条例必须要求拍卖之后严格按照《示范法》的适用规定迅速采取行动,确保在合理可行的情况下尽早确定最后结果。
  4. يتحقق الاعتراف بالأدوات المالية حين تصبح هيئة الأمم المتحدة للمرأة طرفاً في الأحكام التعاقدية للأداة إلى أن ينتهي أَجَل الحق في تلقي تدفقات نقدية من تلك الأصول أو تنقل حيازته، وتكون الهيئة قد نقلت إلى حد كبير جميع المخاطر والمزايا المتصلة بالملكية.
    金融工具是在妇女署缔结金融工具的合约条款时得到确认,直至从这些资产得到现金流的权利期满或被移交、而且妇女署已移交所有权的全部风险和回报。
  5. وتُوزَّع هذه المحاضر بأسرع وقت ممكن على جميع أعضاء اللجنة الفرعية أو الأفرقة العاملة، وعلى أي مشتركين آخرين في الجلسة، ولهم جميعاً أن يقدموا، في غضون أسبوع من تسلُّم المحاضر، تصويبات عليها إلى الأمانة العامة؛ وفي الظروف الاستثنائية، يجوز للرئيس، بالتشاور مع الأمين العام، أن يمدد أَجَل تقديم التصويبات.
    简要记录应尽快散发给小组委员会或工作组的全体成员和任何其他与会者。 他们可在收到简要记录后一个星期内,向秘书处提出更正。 在特殊情况下,会议主持者可与秘书长磋商,延长提出更正的期限。

كلمات ذات صلة

  1. "أَثْنَى" في الصينية
  2. "أَجَابَ" في الصينية
  3. "أَجَارَ" في الصينية
  4. "أَجَاص" في الصينية
  5. "أَجَدَّ" في الصينية
  6. "أَجَّرَ" في الصينية
  7. "أَجَّلَ" في الصينية
  8. "أَجِير" في الصينية
  9. "أَجْبَرَ" في الصينية
سطح المكتب

Copyright © 2023 WordTech Co.