كابحة في الصينية
- 刹车
- كابحة الفوهة 枪口制退器
- تصنيف:جينات كابحة للورم 肿瘤抑制基因
- كائنات طافية أو سابحة 弱泳生物; 水漂生物; 水生群落; ...
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- وفي كل حالة، يجب التأكد ممّا إذا كانت هناك قواعد أعلى كابحة للمشرِّع في صياغة قانون جديد.
在每一种情况下,必须核对是否有更高的准则限制立法者起草新的法律。 - وبالرغم من أنه لم يكن بوسع المنظمة أن تتجنب وقوع جميع هذه الأحداث، فإنها عملت بالتأكيد كقوة كابحة منعت نشوب حروب كان يمكن أن تصبح أكثر تدميرا.
尽管无法避免所有这类事件,本组织毕竟成为一种威慑力量,防止可能造成更大毁灭的战争。 - ولهذا يجب أن تكون المنظمة أكثر تمثيلا وتوازنا وجدارة بالثقة، حتى يمكنها أن تظل مرجعية للضعيف وسلطة كابحة للقوي.
因此,联合国必须更具代表性、更平衡、更可靠:以使它能够继续成为弱者的依靠,同时也是对强者的一种牵制力量。 - وإذا كان من المسلم به أن هذه الإجراءات حاسمة لحماية صورة الأمم المتحدة وسمعتها ومصداقيتها، فإنه لا ينبغي أن تكون مستغرقة للوقت للحد الذي يجعلها كابحة لمساعي إقامة الشراكات.
虽然大家承认这种程序对于保护联合国的品牌、声誉和公信力非常重要,但是,它们也不应当如此耗时,以至于压制了伙伴关系的建立。 - رابعا وأخيرا، يجب أن نتفق على اتخاذ تدابير لإحراز التقدم في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح على الصعيد العالمي لإيجاد بيئة مواتية لوضع تدابير فنية كابحة في مختلف المناطق.
第四也是最后一点,我们必须商定措施,争取在全球军控和裁军领域取得进展,以便创造一个有利于在各地区采取实质性克制措施的环境。