×

东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章 أمثلة على

أمثلة

  1. ميثاق علاقات حسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في جنوب شرق أوروبا
    附录 东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章
  2. ويؤكد ذلك ميثاق حسن علاقات الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في جنوب شرق أوروبا الذي اعتمد مؤخرا.
    最近签署的《东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章》申明了这点。
  3. وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص ميثاق حسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في جنوب شرق أوروبا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 84 من جدول الأعمال.
    请将《东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章》全文作为大会议程项目84的文件分发为荷。
  4. لقد أكدنا مجددا تشبثنا بالمبادئ والأهداف الأساسية لميثاق علاقات حُسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في جنوب شرق أوروبا وجميع الوثائق التي اعتمدت حتى الآن في إطار عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا.
    我们重申我们致力于《东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章》以及迄今在东南欧合作进程范围内通过的所有其他文件中载明的各项基本原则与目标。
  5. وإذ يؤكدون من جديد التزامهم بالعمل معا نحو تحقيق الأهداف والمبادئ المجسدة في ميثاق بوخارست بشأن علاقات حسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في جنوب شرق أوروبا وجميع الصكوك ذات الصلة بعملية التعاون في جنوب شرق أوروبا،
    重申一致承诺采取联合行动,逐步落实《布加勒斯特东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章》及东南欧合作进程其他有关文件所述的目标及原则;
سطح المكتب

Copyright © 2023 WordTech Co.