关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约 أمثلة على
أمثلة span>
- اتفاقية الأمم المتحدة المعنية بالأراضي الرطبة (رامسار)
L. 关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约缔约方大会第九届会议 - اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلا للطيور المائية (اتفاقية رامسار)
《关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约》[亦称:《拉姆萨尔公约》] - وقد نظمت أمانة اتفاقية أراضي المستنقعات ذات الأهمية الدولية، باعتبارها موئلا للطيور المائية، دورات تدريبية بشأن إدارة أراضي المستنقعات.
关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约秘书处组办了与湿地管理有关的培训。 - عمل كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة واتفاقية رامسار بشأن الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً لطيور الماء في زيادة الوعي بالأراضي الرطبة.
18.环境规划署和《关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约》(《拉姆萨尔湿地公约》)共同致力于提高人们对湿地的认识。 - وقامت بتنظيم هذه الحلقة الدراسية أمانة اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية، وخاصة بوصفها موئلاً للطيور المائية، بدعم من شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
该讲座由《关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约》的秘书处组织,由联合国环境规划署的技术、工业和经济司提供支持。
المزيد من الجملة التالية