军事工业复合体 أمثلة على
أمثلة span>
- وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للدول الأعضاء إجراء مفاوضات جدية بشأن نزع السلاح وإعادة توجيه الموارد القيمة المخصصة حاليا للصناعات العسكرية نحو التعليم والرعاية الصحية والخدمات الاجتماعية.
此外,会员国应参加重要的裁军谈判,把用于军事工业复合体的宝贵资源重新投入教育、卫生保健和社会服务。 - إلا أن هذه الأمور لا تعرض بشكل جيد على الجمهور لكي ينظر فيها، وتتخذ القرارات من قبل السياسيين الملتزمين بالصناعات العسكرية وجماعات الضغط الأخرى.
然而,这些问题都没有恰当地提交给公众进行审议,而是由已经承诺军事工业复合体和其它游说团体的政界人士决定。 - الصناعي للولايات المتحدة في غوام أثارا خطيرة في البشرية ولن يؤدي إلا إلى إعاقة التقدم نحو تقرير المصير، الذي تلتزم الولايات المتحدة بكفالته.
美国在关岛的军事工业复合体已经对人类构成了严重影响,并必然阻碍自决取得进展,然而美国却有义务确保自决的实现。 - الصناعية قيودا وعقبات بسبب وجود كميات كبيرة من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التي لا تخضع إلا لقواعد تنظيمية ضعيفة والتي تستخدم على نحو عشوائي.
在各区域进行的前战斗员遣返、解除武装方案和削减军事工业复合体等工作,都由于存在大量缺乏管制、被滥用的轻型武器和小型武器而大受制约。