×

法国机场 أمثلة على

أمثلة

  1. ترحب اللجنة بإنشاء الفريق العامل المعني بالأطفال غير المصحوبين بذويهم، ولكنها تعرب عن قلقها العميق إزاء حالة هؤلاء الأطفال غير المصحوبين بذويهم الذين يودعون في مناطق الانتظار في المطارات الفرنسية.
    委员会欢迎缔约国设立孤身儿童问题工作组,但对于置于法国机场等候区的孤身儿童情况深表关注。
  2. 67- وأعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها بشأن حالة الأطفال غير المصحوبين الذين أودعوا في مناطق الانتظار بالمطارات الفرنسية؛ لأن قرار إيداعهم غير قابل للطعن؛ ولأن الأطفال كثيراً ما تجري إعادتهم إلى بلدان يواجهون فيها خطر الاستغلال(113).
    儿童权利委员会关注的是安置在法国机场候机区无人陪伴儿童的处境;对该安置决定不能挑战;以及儿童往往被遣返回国,在那里他们面临被剥削的风险。 113
  3. (24) وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء الحالة التي يواجهها الأطفال غير المصحوبين المودعين في مناطق الانتظار بالمطارات الفرنسية، ولأنه لا يجوز الطعن في قرار الإيداع، ولأن الشرط القانوني الذي يقضي بتعيين مدير مخصص لا يطبَّق بصورة منهجية، ولعدم توفير المساعدة النفسية لهؤلاء الأطفال الذين يتعرضون للاستغلال بشكل خاص.
    (24) 委员会深为关切的是:处于法国机场等候区的无人陪伴儿童的处境、不得质疑有关安置决定、指定临时管理员的法律规定没有一贯地适用、没有向这些特别易受剥削的儿童提供心理帮助。
سطح المكتب

Copyright © 2023 WordTech Co.