环境脆弱地区 أمثلة على
أمثلة span>
- وتنزع الأمم المتحدة إلى تطبيق مفهوم " تراث الإنسانية المشترك " بصورة متسقة على المواقع الضعيفة بيئياً.
联合国倾向于将人类共同遗产这一概念毫无例外地用于环境脆弱地区。 - (أ) تضطلع المدن الصغيرة والكبيرة بدور مهم عن طريق استيعابها للزيادة السكانية من المناطق الهشة بيئياً والمزدحمة بالسكان.
(a) 大小市镇对于吸收来自人口过多地区和环境脆弱地区的多余人口,可发挥重要作用。 - وكان لزراعة المحاصيل غير المشروعة أثر سلبي على السكان الذين يعيشون في المناطق الريفية وعلى النظم الإيكولوجية في المناطق الهشة بيئيا مثل غابات الأمزون.
非法作物对生活在农村地区的人,以及对诸如亚马逊森林等环境脆弱地区的环境,造成了负面影响。 - واستُكملت عملية تقييم لتغير المناخ لسيهانوكفيل في كمبوديا، في حين أُنجزت أيضا دراسة متعمقة للجوانب الإيكولوجية وللتقسيم إلى مناطق لمنطقة مابوتو (موزامبيق) الهشة بيئيا.
柬埔寨西哈努克市的气候变化评估已经完成,对马普托(莫桑比克)环境脆弱地区的生态和区划深入研究也已完成。 - 15- ويتعلق المحور الاستراتيجي (ج) بالتحديد بالإجراءات في مجال مكافحة التصحر وينص على وضع إجراءات في مجال الغابات على الصعيد دون الإقليمي لمكافحة التصحر في المناطق ذات البيئة الهشة.
战略目标(c)比较具体地涉及到荒漠化防治活动,包括了对在环境脆弱地区防治荒漠化的分区域林业项目进行规划。