阿伯丁大学 أمثلة على
أمثلة span>
- وقد استضافت جامعة أبردين حلقة عمل عن النتائج الختامية لصالح جميع البلدان المشاركة، وقدمت الدعم التقني للمشروع.
阿伯丁大学负责召开所有参与国的最终成果研讨会并为该项目提供技术支持。 - واستضافت جامعة أبردين في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية حلقة عمل لجميع البلدان المشاركة حول النتائج النهائية، من أجل توفير الدعم التقني للمشروع.
大不列颠及北爱尔兰联合王国阿伯丁大学主持召开了所有参与国最终成果研讨会,为该项目提供技术支持。 - وينبغي مﻻحظة الدور والمبادرات التي يقوم بها أعضاء المنظمة على المستوى الفردي أيضا، مثل الخبرة الطويلة المتوفرة ﻷحدهم بجامعة أباردين باسكتلندا في تدريب العاملين بمنظمة الصحة العالمية على تطبيق نهج تقييم اﻷثر البيئي في مجال الصحة البيئية.
也应注意到个人会员所起的作用和提出的倡议,如苏格兰阿伯丁大学一名会员在培训世界卫生组织工作人员学习环境卫生方面的环境影响评价方法方面积累了长期经验。 - وفي ندوة مدتها يومان مولتها المؤسسة وجامعات أبردين وكامبريدج وريدنغ وألستر، قُدمت ورقات من أكاديميين معروفين دوليا ونظمت حلقات عمل عن الرهونات العقارية وعمليات الحجز على المنازل وأسعار المساكن والتحسينات، والممتلكات التجارية، والتمويل وفرض الضرائب والتجمعات السكنية.
在基金会和阿伯丁大学、剑桥大学、里丁大学和阿尔斯特大学资助的为期两天的研讨会上,国际知名学者提出了论文,就抵押贷款和房屋止赎、房价和修缮、商业地产、金融、财税举行研讨会。 - بكالوريوس الطب وبكالوريوس الجراحة، جامعة بغداد، 1974؛ وعضو الكلية الملكية للأطباء النفسيين 1982؛ ودبلوم في الطب النفسي جامعة لندن، 1983؛ وشهادة في اقتصاديات الصحة، جامعة أبردين، 1987؛ وزميل بالكلية الملكية للأطباء النفسيين، 1996.
巴格达大学医学学士和外科学学士(1974);皇家精神病学院会员(1982);伦敦大学精神病医学文凭(1983);阿伯丁大学健康经济学证书(1987);皇家精神病学院研究员(1996)。