تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

商家 أمثلة على

"商家" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المركبات من الطراز التجاري هي تلك المتوافرة بسهولة من المصادر التجارية.
    商用性车辆是那些随时可从商家购置的车辆。
  • فئة العمل التجاري 9 نسبة الأعمال التجارية المستخدمة للإنترنت بحسب نمط إمكانية الاستخدام
    B9 按上网类别分类的可上网的商家比例
  • ينص القانون المدني على المساواة بين الزوجين والإدارة المشتركة لشؤون الأسرة.
    《民法》规定配偶双方平等和共商家庭大计。
  • يسري أيضا الالتزام بتعيين الهوية عند الدخول في علاقات تجارية؛
    商家在结成业务关系时也有义务查明对方身份;
  • وتجد الحكومة الاتحادية الانتقالية حاليا صعوبة في حماية المؤسسات التجارية من هذه الأخطار.
    目前,过渡联邦政府却难以向商家提供保护。
  • وأدى الحادث إلى تظاهرات عنيفة في الشوارع وإغلاق المتاجر في البلدة.
    这一事件导致街头暴力示威并致使城里商家关门。
  • وأعادت المصارف وغيرها من المؤسسات التجارية والمدارس فتح أبوابها تدريجيا.
    银行和其他商家已逐步恢复营业,学校也已陆续复课。
  • وقد احتوت القوة الأمنية المؤقتة الوضع ونُقل التاجر إلى خارج المنطقة.
    联阿安全部队控制了局势,这名商家被迁出该地区。
  • ويظل الابتكار المفتوح في الوقت الراهن مجالاً تحتكره المشاريع والشركات الكبرى.
    迄今为止,开放创新还是大企业和大商家的独家领地。
  • وقيل إنَّه يمكن للتاجر أن يتعهد مسبقاً بالالتزام بناتج المرحلة الثالثة.
    会上指出,商家可以实现承诺受第三阶段结果的约束。
  • وسيقوم الفريق أيضاً بمتابعة مسألة بذل العناية الواجبة مع التجار في كيفو الشمالية.
    专家组也将继续了解北基伍商家是否采取了审慎措施。
  • وسيتمكن حاملو البطاقة أيضا من استخدامها للحصول على تخفيضات تجارية لدى المؤسسات المشاركة.
    持卡人可用卡享受参与活动的商家所提供的各种商业折扣。
  • ويجري حاليا من خلال عملية المشتريات تحديد البائع الذي سيقدم خدمة الجولات السمعية.
    目前正在通过采购程序,物色可提供录音游览服务的商家
  • وثانيهما أنه يلزم تطمين التجار إلى أنَّ سرية المعلومات المقدمة سوف تُصان.
    其次,商家需要得到保证,所提交信息的保密性将得到维护。
  • ويقوم ممثلو حركة الشباب بانتظام بزيارة هذه المشاريع التجارية شخصيا من أجل تقدير قيمة الضرائب وتحصيلها.
    青年党的代表定期走访这些商家,进行估值并收税。
  • الوفورات ناشئة عن الصيانة الداخلية للمعدات كلما كان ذلك ممكنا مقابل الصيانة المقدمة تجاريا
    节余是由于尽可能内部维修设备,而不是由商家提供维修。
  • بيد أنه في حالات كثيرة تحد قيود المنافسة من الفارق السعري الذي يمكن للباعة أن يتقاضوه.
    不过,在许多情况下,竞争限制了商家能够收取的差价。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3